翻訳と辞書
Words near each other
・ The Queensway – Humber Bay
・ The Quarterback (1940 film)
・ The Quarterback (film)
・ The Quarterback (Music from the TV Series)
・ The Quarterly
・ The Quarterly Journal of Pure and Applied Mathematics
・ The Quarterly Review of Biology
・ The Quarters
・ The Quarters (2012 TV series)
・ The Quarters, Hursley Park
・ The Quartet Project
・ The Quatermass Experiment
・ The Quatermass Experiment (film)
・ The Quatermass Memoirs
・ The Quatermass Xperiment
The Quatrain of Seven Steps
・ The Quay Arts
・ The Quay School of the Arts
・ The Quays Newry
・ The Qube
・ The Qube (Detroit)
・ The Qube (Vancouver)
・ The Queanbeyan Age
・ The Quebe Sisters Band
・ The Quebecers
・ The Queen
・ The Queen & I
・ The Queen (2012 film)
・ The Queen (Dalida album)
・ The Queen (film)


Dictionary Lists
翻訳と辞書 辞書検索 [ 開発暫定版 ]
スポンサード リンク

The Quatrain of Seven Steps : ウィキペディア英語版
The Quatrain of Seven Steps
The ''Seven Steps Verse'', also known as the ''Quatrain of Seven Steps'' (), is a highly allegorical poem that is usually attributed to the poet Cao Zhi. The poem's first appeared in the classic text ''Shishuo Xinyu'', published in 430. The famed scene (79th ''hui'') describes Cao Pi's suspicions of his brother Cao Zhi trying to usurp his rule (Cao Pi was also jealous of his brother's talents, particularly his masterful command of imagery). Consequently, Cao Zhi is summoned to the court and is issued an ultimatum in which he must produce a poem within seven strides such that Cao Pi is convinced of his innocence. Cao Zhi does so, and Cao Pi becomes so flustered with emotion that he spares his brother, although he later exacts punishment upon Cao Zhi in the form of demotion. The poem itself is written in the traditional ''five-character quatrain'' style and is an extended metaphor that describes the relationship of two brothers and the ill-conceived notion of one harming the other over petty squabbling.
There exists two versions of the poem, one being six lines in length and the other four. The former is generally thought to be original; however, the "燃" character that is (often) used in the former generates confusion over its authenticity. Additionally, the purported original verse includes two extra (redundant or otherwise superfluous) lines, which serves the purpose of parallelism but does not add any additional meaning already conveyed (within the scope of its original use).
==Version 1==

''Boiling beans to make soup,''
''filtering them to extract juice.''
''The beanstalks were burnt under the cauldron,''
''and the beans in the cauldron wailed:''
''"We were originally grown from the same root;''
''Why should we hound each other to death with such impatience?"''

抄文引用元・出典: フリー百科事典『 ウィキペディア(Wikipedia)
ウィキペディアで「The Quatrain of Seven Steps」の詳細全文を読む



スポンサード リンク
翻訳と辞書 : 翻訳のためのインターネットリソース

Copyright(C) kotoba.ne.jp 1997-2016. All Rights Reserved.